Низами, «Спеши, о, спеши, без тебя умираю!..»

* * *
Спеши, о, спеши, без тебя умираю!
Мне помощь подай, — без нее пропадаю!
В крови мое сердце, стенаю в разлуке:
Свиданья! Тоска! Часа встречи не знаю!
Уж раз ремесло твое — быть музыкантом,
Я звуков высоких и низких желаю.
Басмой лук бровей не натягивай грозно
До самых ушей! Шли стрелу! Ожидаю.
Ты знаешь, что жить без тебя я не в силах.
Ты жизнь мою хочешь, бери же, — бросаю.
Я вижу: удачи я жаждал напрасно, —
Я вздохом последним тебя призываю.
Тебе Низами отдает свою душу,
Прими — как страдания я принимаю.

Перевод Ивана Бруни